Tagged: language

Pages

That's What They Say
8:10 am
Sun December 9, 2012

There must be rules

The English language is constantly changing. How do English teachers keep up?

Michigan Radio’s Rina Miller recently got a letter from a listener, Bill, from Eaton Rapids who asks why there isn’t a difference between researching English change and teaching language usage.

“I think there is a difference,” said Anne Curzan, a professor of English at the University of Michigan who specializes in linguistics.

She believes teachers can teach the standard language usage and talk about language change with their students.

“And I think maybe one way to help think about this, is I often talk about it as a repertoire, and the bigger the repertoire we have as speakers and writers, the more versatile we are. So what I’m trying to do is to make sure that students have in that repertoire the standard, formal written variety and perhaps the formal spoken variety so they can use it when they need to or want to. But if they have other varieties in there too, all the better,” Curzan said.

Listen to the full interview above to hear why it’s okay to use ain’t in writing. Also, Curzan explains how people in the 19th century “hated” the English passive progressive construction, “the house is being built," but now it is completely standard. An example of why people should not be too quick to judge a certain form, as it might become popular years from now.

Education
7:44 am
Sun December 2, 2012

A lesson on retronyms

Merriam Websters’s definition of retronym is a term consisting of a noun and a modifier which specifies the original meaning of the noun. “Film camera” is a retronym.

Every Sunday, Michigan Radio’s Rina Miller talks with Anne Curzan a professor of English at the University of Michigan, specializing in linguistics.

In many cases the retronym is formed in response to technological advances.

“We now specify a land line because when you say phone people may assume it’s a cell phone and we need to now, talking about a phone, say a land line,” said Curzan.

Read more
That's What They Say
7:56 am
Sun November 25, 2012

Could you care less if butter didn't melt in your mouth?

Why do some people say, “I could care less” to mean they don’t care? It doesn't make sense. The expression is, "I couldn't care less," right?

“What has happened here, as far as I can tell, is that speakers are no longer parsing this phrase for every word. And this is what happens with idioms. Idioms take on a meaning that surpasses their parts,” says Anne Curzan, a professor of English at the University of Michigan.

“I think the ‘less’ there feels negative to speakers. It already says, ‘I don’t care,’ so for them, ‘I could care less -- I couldn’t care less,’ they mean the same thing,” she says.

Michigan Radio’s Rina Miller asks Curzan to explain this idiom, “Butter would not melt in her mouth.”

Read more
That's What They Say
8:04 am
Sun November 18, 2012

Hello, pronoun...are you singular?

Listen to full interview above.

“People tell me that the pronoun ‘they’ cannot be singular. But here’s the thing - it already is,” says Anne Curzan. She’s a professor of English at the University of Michigan who specializes in linguistics.

Most speakers already use “they” as a singular pronoun in speech.

“In writing, we are told to use ‘he’ or ‘she,’ or change the whole sentence,” Curzan says.

English teachers have been telling us for years that “they” is not a singular pronoun. But, Curzan offers a few examples of indefinite pronouns that speakers make singular.

Read more
That's What They Say
8:07 am
Sun November 11, 2012

Lax about the pronunciation of lackadaisical?

Merriam Webster has one pronunciation for the word lackadaisical, but often people pronounce it laxadaisical.

“I would guess that what’s happened here is that speakers have reinterpreted lackadaisical as related to lax. And once they do that they change the pronunciation of lackadaisical to laxadaisical” said Anne Curzan, a professor of English at the University of Michigan.

Curzan says in surveys she’s done, half the people say lackadaisical and half say laxadaisical, but it doesn’t seem to be because of generation differences.

It’s seems that the combination of the letter K and S is what causes the confusion. Another mix-up can be found in words like especially and espresso.

Read more

Pages